Watch Fullmetal Alchemist: Brotherhood Episode 21 Online:
You are currently watching Fullmetal Alchemist: Brotherhood 21 from the Anime series :
Full Metal Alchemist: Brotherhood only at WatchAnimeOn.com user submitted mirrors and downloads, Watch or Download Fullmetal Alchemist: Brotherhood Episode 21 with english subs in high quality
Genres: Adventure,
Comedy,
Drama,
Fantasy,
10 Responses to “Fullmetal Alchemist: Brotherhood Episode 21”
hey guys
These subs really suck. I’m sorry I appreciate the subbing at all but all you did was put it in an online translator without editing. It was understandable but still, put some effort into it please.
We, the staff here, do not sub the shows. We find them already subbed. If you have a problem, please take it up with the subbers. Thanks.
Overall, nother’ nice ep
I think wrightry wasn’t speaking out at animeon, i think he was just addressing the fact that these subs are absolutely horrendous and almost unbareable. It’s as if the translators didn’t even read what they were writing. I’d strongly recommend replacing this video with another from a better subbing group as soon as possible to avoid much unpleasant comments from other users.
Examples:
“Why? Why you did the flame guy escape?!”
“So. you body will have to work hard”
“The nervous system of the lower part of my body is completly turned off. does not.”
“Why did the last time the mister colonel was a great useless!”
This sub is awful. Please try to improve the quality in future or surely watching these episodes will become pointless as our enjoyment will suffer greatly.
Crikey! Blimey! THIS IS SUPERB!
I don´t mind some grammar mistakes as long as the translation of the words are accurate in its context.
I try not to read that much, so I can learn Japanese.
Besides.. i don’t know any other place that has FMA episodes subbed on the next day. ( I watch them here in Japan, but can´t really understand them that well)
So I’m always looking forward for the episodes to be posted here in watchanimeon, as soon as possible. (usually on the next day)
Being so rapidly translated is surely a reason for the poor grammar.
But i prefer a quick and poor translation than one that’ll take a week to post.
That´s just my opinion, of course.
So I’d like to thank the subbers for their hard work.
I love it.
Neko:3
the version was uploaded anonymously, which means that there is no way for me to know who subbed that video. what i do know is that that was the first version to be subbed on the Web. (Source 2)
But now i have posted a better version(subs by Eclipse) and their subs are EXCELLENT. (Source 1)
CASE CLOSED.
Oh thank god, you found better subs! I thought we were going to have to suffer through crap like that for the rest of the series!
I must say, as someone who never watched the original, this thing is getting really good. Can’t wait for the next one!
jajaja! incluso en los peores momentos es muy gracioso!!!!!!
“niisan no tanoshi!!” jajaja!!!